Nieuwe aandachtspunten Europese Erfrechtverordening

Deze bijdrage gaat wederom over de Europese Erfrechtverordening.

Over deze Verordening heb ik al eerder geschreven.

Indien u ten tijde van uw overlijden (mede-) eigenaar bent van een vakantiehuis in Frankrijk is er sprake van een internationale nalatenschap.

De Verordening bevat regels die bepalen welk recht er in geval van een internationale nalatenschap op de vererving en de afwikkeling van die nalatenschap van toepassing is.

De regels van de Verordening zijn van toepassing op nalatenschappen die op of na 17 augustus 2015 zijn opengevallen.

In een testament kunt u als Nederlander kiezen voor het Nederlandse recht. Heeft u geen testament, maar ten tijde van uw overlijden uw laatste gewone verblijfplaats in Nederland, dan is ook het Nederlandse recht van toepassing.

Dit betekent dat de Franse notaris het Nederlandse recht moet toepassen op de vererving van uw Franse vakantiehuis.

Het Nederlandse recht gaat uit van een sterke bescherming van de langstlevende echtgenoot. Indien het Nederlandse recht van toepassing is kan het (echtgenoot onvriendelijke) Franse erfrecht volledig worden vermeden.

Goed nieuws voor Nederlanders met een vakantiehuis in Frankrijk, toch?!

In eerdere bijdragen schreef ik reeds over enkele problemen die bij de afhandeling van een internationale nalatenschap aan de orde kunnen komen. Denk bijvoorbeeld aan de praktische problemen bij de afwikkeling van een (ingewikkeld)  estate-plannings testament. Voorts kan een (Nederlands) testament vanuit een fiscaal (belastingtechnisch) perspectief in Frankrijk tot zeer hoge droits de succession (erfbelasting) leiden (bijvoorbeeld indien de stiefkinderen zijn betrokken in het testament).

Graag wijs ik u ook op een ander aandachtspunt.

Heeft u zelf in het verleden een handgeschreven testament (testament olographe) in Frankrijk gemaakt? Of heeft u bij de Franse notaris (wellicht bij de aankoop van de Franse woning) een donation entre époux (een soort schenkingsakte tussen echtgenoten) getekend?

In het verleden zijn er - al dan niet geadviseerd door Franse notarissen of door vrienden op een aangename borrel- veel Nederlanders geweest die dergelijke (al dan niet handgeschreven) akten hebben opgemaakt. Destijds geen slecht idee,  immers: vóór de inwerkingtreding van de Verordening was dit een handige manier om de langstlevende echtgenoot zo goed mogelijk beschermd achter te laten.

Deze documenten kunnen nu echter juist voor meer onduidelijkheid zorgen!

Door verloop van tijd dan wel door de inwerkingtreding van de Verordening vervallen deze akten niet. Indien u van deze akten af wilt, zult u ze uitdrukkelijk moeten herroepen.

Afhankelijk van de inhoud van deze Franstalige akte, kan de afwikkeling van de nalatenschap vele malen ingewikkelder worden: zeker indien deze in Frankrijk gemaakte regelingen tegenstrijdig zijn met de inhoud van het Nederlandse testament!

Het is van belang om een goed Nederlands testament te hebben, waarbij rekening is gehouden met uw in Frankrijk gelegen woning. Maar indien u in het verleden al maatregelen in Frankrijk heeft getroffen, kijkt u dan goed na of deze geen roet in het eten gooien?

De sectie Frans recht bij Verhees Notarissen

Mr. Stan van Heijst, notaris gespecialiseerd in Frans recht

Mr. Desiree van den Hoonaard, kandidaat-notaris, gespecialiseerd in Frans recht

Mr. Nadine Naaborg-Lievens, juriste, gespecialiseerd in Frans recht

Marieke van der Linde, secretaresse sectie Frans recht

Gerda Verhoef-Posthumus, secretaresse sectie Frans recht

VERHEES NOTARISSEN

Postbus 514

2220 AM  Katwijk

T.  071-4060500

E. d.vandenhoonaard@verheesnotarissen.nl

W. http://www.verheesactueel.nl/bezit-in-frankrijk/

 

 

 

 

Nieuwsbrief

Meld u aan voor onze nieuwsbrief
Aanmelden
Ā© 2012 - 2024 eenhuisinhetbuitenland | sitemap | rss | webwinkel beginnen - powered by Mijnwebwinkel